О сайте
В первую очередь, хочу сказать о «раздвоении» языкового содержания. Думаю, многие из посетителей нашего сайта заметили, что некоторые статьи опубликованы на русском языке, а другие - на украинском. Да, это так.
С одной стороны, жители Харькова и Харьковской области в большинстве своем думают, читают и общаются на русском. С другой - официальный язык– украинский.
Никто не пытается умалить достоинств того или иного языка, оба они прекрасны и замечательны.
Проблема публикаций на данном сайте или скорее перевода, кроется в другом.
Нам (редакции «Правового поля») не представляется возможности разделить авторов и читателей на разные языковые группы. Обычными средствами – создать несколько языковых версий сайта не представляется возможным, так как часть авторов - сотрудники государственных учреждений, они представляют материалы на украинском языке. Другая часть авторов - писатели, журналисты - пишут на русском. Поэтому мы публикуем материалы на языке оригинала и не переводим их.
Что касается содержания материалов. В основном об этом сказано в этом письме. Все материалы, предоставляемые государственными учреждениями (решения, протоколы, приказы, распоряжения и другие), касаются работы сугубо данной конкретной организации. На сайте созданы разделы (страницы) для всех этих организаций, а в общем на сайте, в результате, присутствует информация от большинства органов власти и местного самоуправления, что дает более или менее объективную информацию о работе власти в нашем регионе в целом.
С одной стороны, жители Харькова и Харьковской области в большинстве своем думают, читают и общаются на русском. С другой - официальный язык– украинский.
Никто не пытается умалить достоинств того или иного языка, оба они прекрасны и замечательны.
Проблема публикаций на данном сайте или скорее перевода, кроется в другом.
Нам (редакции «Правового поля») не представляется возможности разделить авторов и читателей на разные языковые группы. Обычными средствами – создать несколько языковых версий сайта не представляется возможным, так как часть авторов - сотрудники государственных учреждений, они представляют материалы на украинском языке. Другая часть авторов - писатели, журналисты - пишут на русском. Поэтому мы публикуем материалы на языке оригинала и не переводим их.
Что касается содержания материалов. В основном об этом сказано в этом письме. Все материалы, предоставляемые государственными учреждениями (решения, протоколы, приказы, распоряжения и другие), касаются работы сугубо данной конкретной организации. На сайте созданы разделы (страницы) для всех этих организаций, а в общем на сайте, в результате, присутствует информация от большинства органов власти и местного самоуправления, что дает более или менее объективную информацию о работе власти в нашем регионе в целом.
Желаем приятного чтения! Так же, приглашаем к сотрудничеству всех желающих. Ждем ваших предложений и замечаний.
| < Попередня |
|---|
Питання
- Для авторів
- Для читачів
- Для ЗМІ, агенцій


